Сливовый пирог из газеты new york


Сливовый пирог из газеты "New York Times"

 Хочу поделиться с вами рецептом американского сливового пирога из газеты «Нью-Йорк Таймс. Original Purple Plum Torte by Marian Burros from New York Times.

Вы можете сказать, что это обычный фруктовый кекс, но это не так. Это знаменитый американский сливовый пирог, и я подозреваю, что половина из вас уже делала его и помнят, что в сезон слив — главный десерт. Как раз сейчас сезон слив, эгегей! Пора делать этот простой, но очень вкусный пирог.Впервые этот рецепт был опубликован в газете Нью-Йорк Таймс в 1983 году, редактором кулинарной рубрикиМариан Буррос. Рецепт дала ей Лоис Левина, соавтор Мариан по кулинарной книге «Элегантно, но легко». Пирог так понравился американским домохозяйкам, что они раз за разом просили публиковать его. Газета «Нью-Йорк Таймс» публиковали рецепт сливового пирога в сезон слив с 1983 года по 1995 год. Затем редактор кулинарного раздела сообщил читателям, что этот последний раз, когда они публикуют рецепт и предложил домохозяйкам вырезать его из газеты, заламинировать и прикрепить к двери холодильника, чтобы никогда его не терять.* обратите внимание, что в оригинальном рецепте используются американские меры весов (чашка) и температура нагрева духовки в градусах Кельвина.

  • сахар - 200 гр.
  • сливочное масло - 120 гр.
  • мука пшеничная - 250 гр.
  • разрыхлитель - 1 чайн. ложка
  • яйцо куриное - 2 шт.
  • молотая корица - 1 чайн. ложка
  • слива темных сортов - 24 половинки
  • соль - щепотка
  • ванильный сахар - по желанию

Особенности:

  • Духовку нужно разогреть заранее до 175 гр.C;
  • Печь необходимо в середине духовки 45-50 минут, до «сухой спички»;
  • Количество сахара в рецепте уменьшать не нужно, так как сливы становятся кислыми в процессе выпечки;
  • Многие вместо масла используют пекарский маргарин и добавляют 1 чайную ложку ванильного сахара в тесто, но я так не делаю;
  • Лучше всего использовать самые спелые сливы темных, сладких сортов (Italian Plums) типа Венгерка или Чернослив.

Приготовление:

  • Миксером или венчиком взбить масло с сахаром, затем добавить соль, разрыхлитель и яйца по одному. Убедиться, что получилась однородная масса;
  • Ложкой, по немногу, ввести муку и тщательно размешать до получения однородного, густого теста;

  • Полученное тесто выложить ложкой в застеленную пекарской пергаментной бумагой (или смазанную маслом и присыпанную мукой) разъемную форму 21-22 см в диаметре и разровнять поверхность;
  • Сверху на тесто выложить сливы срезом вниз (внимание — срезом вниз, а не срезом вверх, как все пишут в русском интернете). Сливы вдавливать в тесто ни в коем случае не надо, так как тесто само поднимется при выпечке, а сливы немного переместятся вглубь;

  • Смешать 1 ч. ложку корицы с 2-мя стол. ложками сахара и обсыпать сливы и тесто сверху;

  • Выпекать при температуре 175 градусов 45-50 минут, до «сухой спички».

Кстати: остывший испеченный пирог замотать в три слоя пищевой пленки, и в таком виде можно хранить несколько месяцев в морозильнике. До подачи, его надо подержать при комнатной температуре, а затем немного прогреть в духовке 150 С.

Источник

 

4vkusa.mirtesen.ru

Сливовый пирог из газеты New York Times

Изумительный сливовый пирог с историей. Редактору газеты «The New York Times» из года в год, как только начинался сезон созревания слив, американские хозяйки обращались с просьбой напечатать рецепт сливового пирога. И редактор их просьбу всегда выполнял целых 12 лет, но его терпению однажды пришел конец. Он сообщил в газете, что печатает рецепт пирога в последний раз и рекомендовал заинтересованным хозяйкам вырезать его из газеты, заламинировать и повесить на видное место. Правда это или небылица, да какая сейчас разница. Главное, что этот американский сливовый пирог из газеты New York Times очень вкусен, а готовится очень просто, и ингредиенты доступны. А Вы заинтересовались пирогом, который будоражил Америку столько лет?!

Информация о рецепте

Кухня: Американская.

Категория: сладкая выпечка.

Способ приготовления: в духовке.

Общее время приготовления: 1 ч 30 мин.

Количество порций: 8.

Ингредиенты на 8 порций:

для теста:

  • мука высшего сорта – 180 грамм
  • масло сливочное – 80 грамм
  • разрыхлитель – 1 чайная ложка
  • сахар – песок – 125 грамм
  • яйцо куриное – 1 штука
  • миндальный сироп – 2 столовые ложки
  • сметана 15-20% – 4 столовые ложки

для начинки

  • сливы крупные – 8 штук
  • сахар – песок – 2 столовые ложки

а также:

  • форма для выпечки 20*20.

Рецепт приготовления:

  1. В глубокую чашку выложить необходимое количество сливочного масла (или сливочного маргарина) и всыпать сахар – песок. При помощи миксера взбить сливочное масло (или сливочный маргарин) с сахаром до пышности.
  2. В взбитое сливочное масло с сахаром добавить сметану, вбить яйцо, влить миндальный сироп и взбить миксером до однородности.

    Совет: миндальный сироп можно заменить коньяком.

  3. Муку смешать с разрыхлителем и просеять в приготовленную ранее массу. При помощи деревянной лопаточки перемешать тесто до однородности.
  4. Форму для выпечки выслать пергаментом для выпечки, выложить приготовленное тесто и разровнять его.
  5. Сливы помыть, обсушить, разрезать пополам, вынуть косточки.
  6. Половинки слив выложить срезом верх на тесто. Сливы посыпать сахаром – песком.
  7. Форму для выпечки поставить в разогретую до 180 градусов духовку, выпекать сливовый пирог около 40 минут до зарумянивания.
  8. Готовый американский сливовый пирог вынуть из духовки, остудить и лишь потом нарезать на порции.
Чтобы мы узнали, понравилась статья или нет — пожалуйста, нажмите кнопку социальных сетей или оставьте ниже свой комментарий. Спасибо!

Facebook

Twitter

Мой мир

Вконтакте

Одноклассники

Google+

Pinterest

Вам также может быть интересно:

na-vilke.ru

Сливовый пирог из газеты «New York Times»

Нет, вам не показалось — пирог сливовый, а на фотографиях с инжиром. И скажу точно, что слива для него выбрана не зря — и для сочетания, и для названия, которое уже выступает как бренд, потому что если пирог сливовый, значит он обязательно из газеты «New York Times». Инжир для этого теста, всё-таки, суховат. Но всегда можно всё исправить карамельным соусом — он всегда всё делает лучше и сочнее!Кому-то покажется, что пирог схож с шарлоткой — яблочной, грушевой, с абрикосами, любыми сезонными плодами, залитыми вязким тестом. В общем-то да. Только там фрукты вмешивают в тесто, за счет чего мякиш пропитывается соком и увлажняется. Для сливового пирога из газеты «New York Times» принципиально разложить сливы поверх теста, как раз для того чтобы мякиш оставался сухим.

Ингредиенты:230-250 грамм пшеничной муки200 грамм сахара (180 в тесто + 20 на посыпку сверху, для карамелизации)120 грамм сливочного масла комнатной температурыЯйца 2 шт. крупного размераРазрыхлитель 1 ч.л.Соль щепоткаКорица 1-2 ч. л.Сливы (инжир, персики) 10-12 шт.

 

1. Отмеряем 180 г сахарного песка (оставшиеся 20 грамм нужны для посыпки и карамелизации сверху), взбиваем с мягким сливочным маслом. Важно не перебить, иначе масло свернется и выделится сыворотка. Доведите до кремоподобной однородной консистенции.

2. Вбиваем яйца по одному, каждый раз вмешивая в массу до полного объединения.  Бросаем щепотку соли, оттеняя сладость. Просеиваем первые 200 г муки, смешанные с разрыхлителем. Оставшиеся 30-50 г добавляем по ходу. Больше-меньше регулируйте сами, текстура теста должна выйти липкой, но не жидкой, как для шарлотки.

3. Форму 23-26 см смазываем тонким слоем масла и присыпаем мукой («Французская рубашка»), наполняем гладким тестом — выравниваем лопаткой по всему дну, чтобы толщина коржа везде была одинакова.

4. Кисло-сладкие, плотные сливы моем и просушиваем. Сливы разрываем руками или разрезаем аккуратными половинами, удаляем косточки. Половинки укладываем по кругу с небольшой равной дистанцией или тесно друг к другу. Обязательно — срезом вверх. Так выделяющийся сок не полностью растечется по тесту и мякиш в результате не окажется мокрым, такова задумка и отличие этого пирога от шарлотки.

5. Кислинка слив при выпекании усилится, поэтому дополнительно присыпаем оставшимися 20 г сахарного песка, ароматизируем молотой корицей. По желанию можно посыпать сверху миндальными лепестками или рубленными орешками. Теплая пряность со сливами, абрикосами, персиками ничуть не хуже, чем с традиционными яблоками.

6. Выпекаем сливовый пирог  в предварительно разогретой до 170-180 градусов духовке примерно 50 минут, до «сухой спички». Остужаем в форме, подаем остывшим, сверху можно посыпать сахарной пудрой.

  

 

otherpies.com

Сливовый пирог и газета "The New York Times". Часть 1. Оригинальный рецепт

Так выглядит оригинальный "Plum Torte". Фото www.nytimes.com

Когда в этом сезоне я увидела в русскоязычном интернете очередную статью с названием "Сливовый пирог из газеты "The New York Times"...то поняла, что тоже обязана сказать что-нибудь по этому поводу, а ещё лучше — объяснить, как оно там было на самом деле, потому что я всегда стараюсь узнавать информацию из первых рук. Тем более, что первое упоминание этого рецепта в данной газете было именно 21 сентября (далее буду обозначать название газеты как NT).

В своей статье я дам реальные отсылки к NT и настоящий, оригинальный, рецепт этой выпечки (и даже не один, поскольку у него есть официальные вариации).

Я пекла ЭТО несколько раз: с разными сливами и с другими фруктами, с корицей и без, с разным количеством сахара, в т.ч. с виде посыпки, с ванильным экстрактом и миндальным, с белой мукой и цельнозерновой и т. д. и т.п. Причём, пекла, не зная, о существовании знаменитого "газетного рецепта", потому что пропорции ингредиентов в нём — почти классические, их можно найти практически в любой кулинарной книге по европейской и американской выпечке, изданной на любом языке. Это и есть самый главный секрет популярности данного "сливового пирога".

Многое из того, что можно прочитать об этом "сливовом пироге" в русскоязычном интернете — игра в "испорченный телефон". Когда я узнала о существовании конкретного "американского рецепта", то изучила весь оригинальный материал о нём, включая отдельные кулинарные издания, кроме одного самого первого, поэтому мне есть что сказать и о теории, и о практике.

***** ***** *****

Во-первых, познакомиться с оригинальным рецептом очень просто, он здесь: последняя версия рецепта и не одна сотня комментариев пользователей (ссылка открывается в новом окне). Если кому-то по ссылке ничего не видно, значит, нужно зарегистрироваться на сайте газеты. Взамен вы получите на свою электронную почту регулярные оповещения из кулинарной колонки NT с новыми и старыми рецептами, прямо с картинками (на английском языке, естественно). В этом кулинарном разделе есть и платный материал, а к статьям про "сливовый пирог" также можно попасть из браузера через поиск и опцию "сохранённая копия".

Во-вторых, по поводу этого пирога существуют отдельные разъяснения и от его авторов, и от самой газеты. Статьи в NT "The Story Behind Our Most Requested Recipe Ever", "5 Ways to Adapt Our Famous Plum Torte Recipe", "Crunchy-Topped Whole-Wheat Plum Cake", а также разные издания "Elegant But Easy Cook Book" и книга "The Essential New York Times Cookbook. Classic Recipes for a New Century" - это главные источники рецепта, его истории и вариаций.

Подлинную историю, от начала до конца, можно узнать, если просто набрать в поисковике "plum torte new york times": самые первые ссылки в списке — это и должны быть оригинальные данные.

***** ***** *****

Эта выпечка в оригинале называется "Plum Torte", т.е. не "пирог" (англ."Pie/пай"), а "Torte/торт". Очень часто в иностранноязычном интернете она называется не "New York Times Purple Plum Torte", а "Marian Burros' Plum Torte или "Marian Burros and Lois Levine's Purple Plum Torte". Всё потому, что основных оригинальных рецептов два: тот, который сначала был опубликован в 1970-х годах в отдельной кулинарной книге, и тот, который в 1990-х годах был опубликован уже в газете. А вот источник у них один: кулинарный обозреватель Marian Burros. В NT её никогда не забывают и всегда упоминают в связи с этим пирогом. В отличие от Рунета, все рецепты от иностранных домашних кулинаров, которые мне удалось пересмотреть, тоже упоминают имя Мариан либо в связи с NT, либо в связи с её кулинарными книгами.

Marian Burros - американский кулинарный обозреватель и писатель. С 1974 по 1981 гг — фуд-редактор газеты "The Washington Post". С 1981 г — репортёр, а с 1983 года — колумнист газеты "The New York Times". Издала несколько кулинарных книг.

Marian Burros, ныне здравствует, проживает в Нью-Йорке. Фото gettyimages.ca, ediblegreenmountains.com

Это главное, потому что это главное :) А теперь — детали для тех, кто по каким-то причинам не может пройти по указанным мною ссылкам.

Оригинальный рецепт "Plum Torte". Последняя версия именно со сливами, опубликованная в газете "The New York Times".

Сканы с официальной интернет-страницы NT

"Original Plum Torte"

Ингредиенты:

от 3/4 чашки (150 гр) до 1 чашки сахара (200 гр)1/2 чашки размягчённого сливочного масла (113 гр - то же, что и 1 "палочка" масла)1 чашка неотбеленной муки (120 гр), просеянной1 ч.л. разрыхлителя выпечкищепотка соли (по желанию)2 яйца24 половинки пурпурных сливСахар, лимонный сок и корица - для топпинга

Приготовление:

1. Разогреть духовку до температуры 175-180 °C (350°F = 176.667°C)

2. В миске смешать сахар и масло до состояния крема. Добавить муку, разрыхлитель, соль, яйца и хорошо взбить.

3. Выложить тесто в разъёмную форму диаметром 20, 22 или 25 см. На тесто выложить половинки слив кожицей вверх. Присыпать сахаром, полить лимонным соком (в зависимости от сладости фруктов). Посыпать примерно 1 ч.л. корицы (в зависимости от того, насколько вы любите корицу).

4. Выпекать примерно 1 час. Достать, охладить (при желании можно заморозить). Подавать тёплым или охлаждённым, можно со взбитыми сливками. Замороженный торт нужно сначала разморозить и разогреть при температуре 150 °C.

Вот по этой ссылке, которая тоже ведёт на страницу NT (дата 21 сентября 2005 года), рекомендуется выпекать торт 40-50 минут.

***** ***** *****

Этот же рецепт, но с небольшими корректировками, был опубликован кулинарным обозревателем Амандой Хессер /Amanda Hesser в 2010 году в книге "The Essential New York Times Cookbook", поскольку за включение его в сборник проголосовало более 200 читателей газеты. Сама Хессер назвала этот рецепт "почти идеальным".

***** ***** ****

ВАЖНО!

Оригинальные рецепты даны в американских мерных чашках (мука, сахар, сливочное масло) и "палочках" (stick; сливочное масло в некоторых вариациях рецепта), поэтому русскоязычным кулинарам, переписывающим рецепты друг у друга и указывающим в рецептуре 250 гр муки и "сливы обязательно срезом вверх", я настоятельно рекомендую изучить матчасть, обзавестись мерными чашками, весами и пользоваться интернет-конвертерами для перевода этих самых чашек в граммы и наоборот. Ну, и как всегда, рекомендую очень вдумчиво пользоваться "рецептами из интернета", особенно из "переводного русскоязычного".

1 мерная американская чашка — это примерно 200 гр белого сахара или 215-220 коричневого и от 90 до 160 гр муки (зависит от её вида).

Перевод разных видов муки из чашек в граммы очень детально расписан, например, здесь. Перевод других ингредиентов см.там же (ссылка открывается в новом окне).

Конвертер Fahrenheit to Celsius: здесь (ссылка открывается в новом окне).

По "устаканенным", т.е. официальным советским мерам, 1 гранёный стакан вмещает 180 гр сахара и 130 гр муки, 1 чайный стакан - 230 гр сахара и 160 гр муки. Все подобные таблицы, даже с рисунками заполненных мукой стаканов, были ещё в советских кулинарных книгах. Если у кого-то другие стаканы, традиции и вкусовые предпочтения, то...мне больше нечего сказать по этому поводу.

***** ****** ******

Как всё начиналось. Мариан получила этот рецепт от своей подруги, с которой они вместе и выпустили первое издание книги "Elegant But Easy Cook Book" (авторы Marian Fox Burros и Lois Levine). Было это, как утверждают разные источники, то ли в 1960, то ли в 1962 году. В этой книге рецепт назывался "Fruit torte / Фруктовый торт".

Страница с оригинальным рецептом из самого первого издания этой книги мне пока не попалась, поэтому я не знаю, какая, к примеру, там указывалась мука.

Фото www.nytimes.com

Почти через 20 лет, когда Мариан стала обозревателем NT, она дала свой вариант этого рецепта и на страницах данной газеты. Самое первое упоминание сливового торта в NT - 21 сентября 1983 года. Ссылка на статью 1983 года (открывается в новом окне). Рецепт выпечки был напечатан в контексте обычной газетной статьи: в нём указана 1 чашка сахара, просто "мука" и форма диаметром 22 см.

Сведения по поводу того, что было дальше, есть и в воспоминаниях самой Мариан, и во многочисленных статьях NT. То, что рецепт сливового пирога печатали якобы "20 лет подряд, а потом с угрозами разъярённого редактора" перестали упоминать или печатать сведения о нём в NT, как думают некоторые кулинары Рунета — это некорректная информация.

Рецепт регулярно печатался в NT каждый сентябрь с 1983 по 1988 год. В 1989 году редакторы решили, что этого достаточно: была как бы последний раз (с предупреждением об этом) напечатана версия рецепта - крупным шрифтом и так, чтобы его можно было вырезать. Именно в этой версии количество сахара уже уменьшалось с 1 чашки до ¾. Читатели всё равно каждый год продолжали спрашивать о рецепте сливового торта, поэтому авторы и редакция продолжали с ним работать и постоянно его усовершенствовали.

В 1991 году появилась новая вариация от самой Мариан: "New Age Plum Torte" (см. далее Ч.2 данной статьи). В 1994 году — вариация с клюквой и яблоками, хотя примечания к рецептам по замене ингредиентов, в т.ч. фруктов, делались и раньше. Всего этот торт упоминали в газете 12 раз."Потом газетные вырезки рецептов уступили место веб-страницам и доскам Pinterest. Пирог нашел новую армию поклонников онлайн", - это цитата с официального сайта газеты.

В 2010 году вышла книга "The Essential New York Times Cookbook," где тоже был рецепт этого торта. Чтобы включить в данное издание определённые рецепты, проводился опрос среди читателей газеты. Книга очень внушительная: около 1500 страниц, включает рецепты от середины XIX века до наших дней.

Фото www.eat-drink-garden.com

До сих пор из года в год газета NT вспоминает этот сливовый торт и почти регулярно обновляет его рецепт либо даёт ссылки на старые публикации. Не говоря уже о том, что все старые статьи и ссылки на эту тему, в т.ч. с оригинальным рецептом и его вариациями, можно спокойно найти на официальном сайте газеты.

В переизданиях книги "Elegant But Easy Cook Book" эта выпечка называется уже "Purple Plum Torte" и тоже приводится несколько вариантов рецепта.

Насколько я смогла понять, все вариации "Фруктового торта" связаны с личными предпочтениями их авторов и читателей. Так, со временем было уменьшено количество сахара в рецепте и появились рекомендации брать неотбеленную муку, а вот Аманда Хессер указывает муку общего назначения и говорит, что 1 чашка сахара и сливы - это, с её точки зрения, лучший вариант и что никакие новшества здесь не нужны.

Повторюсь: как выглядел самый первый вариант - вариант 1970-х годов - я пока не знаю, но это, по большому счёту, уже не имеет значение, потому что данный рецепт с тех пор и с учётом современных реалий много-много раз был отредактирован самими авторами и их поклонниками.

Комментарии домашних кулинаров вообще бесконечны! Вариаций и комбинаций ингредиентов на сегодняшний день бесчисленное множество! Кто-то брал для этого пирога чуть ли не все существующие фрукты, в т.ч. экзотические. Кому-то обязательно не хватает миндального вкуса. Кто-то печёт его по 2 раза в неделю круглый год по поводу и без повода. Кто-то печёт, но не ест, а замораживает на всякий праздничный и непраздничный случай. Кто-то меняет вид муки, сахара и т.д. и т.п.

В следующей части статьи я расскажу о разных официальных (!) вариантах этого торта с другими фруктами, не со сливами.

Статья подготовлена для моего ФМ "Неделя сливового пирога", который продлится до 1 октября включительно (Условия проведения открываются в новом окне).

См. далее "Сливовый пирог и газета "The New York Times". Часть 2. Официальные вариации".

paprika-andlife.livejournal.com


Смотрите также